
Um ano na pele de um pássaro: a persistente tentativa de um cientista japonês para desvendar os segredos da linguagem das aves tem chamado atenção online, após ser divulgada através do X (antigo Twitter) pelo profissional de aves, Toshitaka Suzuki, professor associado da Universidade de Tóquio.
Na esperança de conseguir uma aceitação do grupo da espécie chapim-real (Parus major) e ampliar o conhecimento sobre sua linguagem, o ávido pesquisador escolheu um método pouco ortodoxo: ele adotou um disfarce de pombo e realizou experimentos nas florestas da cidade de Nagano, no Japão.
Entretanto, a tentativa de se misturar com a população de aves acabou por não se classificar como um final feliz. É que, embora a máscara tenha sido escolhida para permitir uma abordagem sem alarmar as aves sensíveis, a presença do pesquisador não passou despercebida pelo astuto grupo de aves, frustrando a incursão do educador pelas florestas.
Chuvas ou verões, o pássaro humano acompanhou os companheiros emplumados por um ano, sem desencorajar, mesmo quando sua identidade disfarçada foi revelada perante seus objetos de estudo. Suzuki, ao compartilhar a história do colega determinado e resiliente, explicou que as aves poderiam ter identificado o estranho baseado em seu comportamento.
É bem conhecido que essas espécies possuem a habilidade notável de memorizar rostos humanos e emitir sinais de alarme imediatos, uma função de defesa quando se sentem ameaçadas. Sua suspeita não infundada de humanos possivelmente levou à insucesso final do pesquisador, que, apesar da persistência, encontrou o silêncio em lugar da rica linguagem que esperava desvendar.
Apesar de não cumprir completamente seus objetivos, o esforço notável do pesquisador em nome da ciência e sua dedicação na tentativa de construir uma ponte de entendimento humano-animal, com certeza, atraiu admiração. Espera-se que, mesmo com os obstáculos enfrentados, a conta de sua experiência possa abrir caminho para métodos inovadores e respeitosos de pesquisa de campo com animais silvestres.
一昨年から一緒に研究している研究員。シジュウカラに警戒されないよう配慮した結果こうなった(意味はなかった) pic.twitter.com/yiOBX1JZmL
— 鈴木俊貴 Toshitaka Suzuki (@toshitaka_szk) August 22, 2023